Descripción
ESTAMOPUR DR 8
Instrumenten-Desinfektion und Intensiv-Reinigung
Konzentrat zur manuellen, chemischen Desinfektion und desinfizierenden, nicht-fixierenden Intensiv-Reinigung allgemeiner, chirurgischer, invasiver und nicht-invasiver medizinischer Instrumente und Zubehör im Ultraschallbad sowie im Tauchbadverfahren.
Der Einsatz des Präparates erfolgt im Prozess der Instrumentenaufbereitung in der AEMP (Aufbereitungseinheit für Medizinprodukte) in der Klinik, der Arzt- und Zahnarztpraxis, sowie in dem Dentallabor und in der medizinischen Fußpflege.
Se requieren más pasos de reprocesamiento para los productos sanitarios críticos y semicríticos; no utilizar para la desinfección final.
Espectro de acción
- Bactericida y levurocida (EN 13727, EN 145661, EN 13624, EN 14562, DGHM, alta carga)
- Virucida limitada (EN 14476, alta carga)
De un vistazo
- Concentrado
- Listado VAH
- Económico gracias a su baja concentración de aplicación
- Muy alta compatibilidad de materiales
- Sin aldehídos, cloro ni fenoles
- Bactericida, levurocida, virucida limitada
– Wirksam gegen Coronaviren (SARS-CoV-2)
- Biodegradable
- Efecto de limpieza muy elevado en el baño ultrasónico
Compatibilidad de materiales y contaminación
STAMMOPUR DR 8 besitzt eine sehr hohe Materialverträglichkeit.
Gracias a su formulación en la gama alcalina suave, el producto también es adecuado para metales ligeros dentro del ámbito de los tiempos de exposición.
Limpia los siguientes materiales de forma manual, desinfectante, no fijadora e intensiva
- Metal,
- Metales ligeros,
- Titanio,
- Vidrio,
- Porcelana,
- Cerámica
y plástico.
Aplicación
Los usuarios exclusivamente profesionales son personal especializado formado.
STAMMOPUR DR 8 hat eine sehr hohe Reinigungswirkung. Im Ultraschallbad führt es in der Vielzahl der Anwendungen zu einer Zeitverkürzung des Reinigungsprozesses. Die gutachterlich bestätigte Zeitverkürzung der Desinfektion durch die Ultraschalleinwirkung führt zusätzlich zu einer gesamten Verkürzung des Aufbereitungsprozesses.
Für Endoskope und -zubehör liegen die Eignungsempfehlungen der Firmen Karl Storz GmbH und Richard Wolf GmbH vor. Die Angaben der Instrumentenhersteller sind bei der Aufbereitung mit STAMMOPUR DR 8, besonders im Ultraschallbad, strikt zu beachten.
STAMMOPUR DR 8 ist mit aldehydischen Präparaten nicht kompatibel. Diese sind vor der Anwendung von STAMMOPUR DR 8 von Reinigungsgut und Zubehör gründlich zu entfernen.
La vida útil de la solución desinfectante se ha ampliado a tres días.
Dosis y tiempos de exposición
Aplicación con ultrasonidos:
Bactericida, levurocida,
begrenzt viruzid inkl. H5N1: 2% – 5 min
SV40 2 % – 10 Minuten
Adeno 3 % – 15 Minuten
Aplicación sin ultrasonidos:
Bakterizid, levurozid: 1 % – 60 min
Bactericida, levurocida, virucida limitada
incl. H5N1 y adicionalmente contra SV 40: 2 % - 30 min o 3 % - 15 min
Temperatura: preparar en frío y no calentar adicionalmente (máx. 45 °C)
Adeno (EN 14476, hohe Belastung) Wirksamkeit nur bei Anwendung im Ultraschallbad.
Composición por 100 g:
9,9 g de bis(3-aminopropil)dodecaylamina,
8,4 g de propionato de didecyl polioxietil amonio,
< 30 % Butan-1,4-diol,
5-15 % Butyldiglykol,
5-15 % nichtionische Tenside,
< 5 % Piperazina,
Agente complejante,
Reguladores del pH.
Gama de pH del producto: ligeramente alcalino
Utilizar diluido con agua de calidad al menos potable.
No está permitido añadir aditivos a la solución.
Instrucciones especiales
No trate con ultrasonidos los elementos ópticos, las fibras ópticas y las piezas adheridas.
Indicaciones de peligro
H302 Nocivo por ingestión.
H314 Provoca quemaduras graves en la piel y lesiones oculares.
H317 Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H334 Puede provocar síntomas de alergia o asma o dificultades respiratorias en caso de inhalación.
si se inhala.
H336 Puede provocar somnolencia o vértigo.
H361fd Se sospecha que perjudica la fertilidad. Se sospecha que perjudica al feto.
Puede perjudicar al feto.
H411 Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
Consejos de prudencia
P280 Llevar guantes/ropa de protección/protección ocular/protección facial.
P305+P351+P338 EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.
Si es posible, quítese las lentes de contacto. Continuar enjuagando.
P308+P313 EN CASO DE exposición o preocupación: Obtenga asesoramiento/atención médica.
P310 Llamar inmediatamente a un CENTRO DE INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA/médico.