SONOPULS HD 5000

L'omogeneizzazione, la deagglomerazione, l'emulsionamento, la sospensione, l'accelerazione delle reazioni chimiche o la distruzione di cellule, batteri, funghi o spore sono le principali aree di applicazione. Tempi di processo significativamente ridotti e risultati riproducibili rapidamente disponibili rendono gli omogeneizzatori ad ultrasuoni SONOPULS indispensabili per i processi e le analisi moderne.

Der SONOPULS HD 5020 eignet sich optimal für die schonende Beschallung kleinster Probenvolumina von 0,1–25 ml bei 30 kHz mit Sonotroden im Durchmesser von 1,5–2,5 mm. Dabei erzeugt der Generator eine Leistung von bis zu 20 W.

Betiebsfertiges Set:
für Volumina von 0,1 – 25 ml
Ultraschall-Nennleistung max. 20 W
• Ultraschallgenerator GM 5020
• Ultraschallwandler UW 5020
• Sonotrode MS 1.5, Ø 1,5 mm

Der SONOPULS HD 5050 ist besonders für die schonende Beschallung kleinerer Probenvolumina von 0,5 –100 ml bei 20 kHz und Sonotroden mit einem Durchmesser von 2–9 mm geeignet. Der Generator arbeitet dabei mit einer Leistung von bis zu 50 W.

Set pronto all'uso:
für Volumina von 0,5 –100 ml
Potenza ultrasonica nominale max. 50 W
• Ultraschallgenerator GM 5050
• Ultraschallwandler UW 5050
- Sonotrodo TS 102, Ø 2 mm

Modernes Bedienkonzept

Gli omogeneizzatori a ultrasuoni svolgono un'ampia varietà di compiti nel lavoro quotidiano di laboratorio. La gamma di dispositivi è altrettanto varia. La comprensione della struttura di base degli omogeneizzatori e la conseguente selezione dei singoli componenti in base all'applicazione sono la base per un utilizzo di successo.
0101
Amplituden- und Leistungseinstellung
Amplitudeneinstellung in 1-%-Schritten (im Bereich von 10–100%) für alle Sonotroden. Die alternative Leistungsregelung in Watt ist ebenfalls über einen Slider oder eine numerische Eingabe möglich. Die Anzeige der Ist-Werte erlaubt dabei eine stetige Prozesskontrolle.
0202
Zeiteinstellung und Ablauf
Wählbare Zeiteinstellungen: Timer (Countdown) oder Dauerbetrieb (bis 99 h : 59 min : 59 s). Dauermodus wird die abgelaufene Zeit dargestellt, während im Timermodus die Restlaufzeit angezeigt wird.
0303
Pulsation
Für eine sichere Beschallung temperaturempfindlicher Proben ist das Pulsintervall in 0,5-s-Schritten individuell einstellbar. Die gewünschte Beschallungsdauer und die Pause können dabei unabhängig voneinander im Bereich von 0,5–600 s festgelegt werden.
0404
Memoria del programma
Speichern von wiederkehrenden Prozessen als Programm, um diese bequem und schnell auf Knopfdruck zu starten. Bis zu 8 Programme können dabei auch kombiniert und in beliebiger Reihenfolge automatisch nacheinander abgespielt werden.
0505
Prozessanzeige
Anzeige und Kontrolle aller eingestellten Parameter des laufenden Programms während des Betriebs inklusive der Restlaufzeit bzw. abgelaufenen Zeit.
0606
Temperaturüberwachung
Mit dem optionalen Temperatursensor TM 5000 wird eine ständige Überwachung der Probentemperatur gewährleistet. Je nach Wunsch erscheint beim Erreichen der Grenztemperatur ein Warnsignal oder der Ultraschall wird direkt abgeschaltet.

Trasduttore a ultrasuoni

Taster
Auf dem Ultraschallwandler befindet sich ein Taster. Mit diesem lässt sich der Ultraschallbetrieb ein-/ausschalten und eine handgeführte Pulsation steuern. Am Ultraschallwandler befindet sich zusätzlich eine Anschlussbuchse zur Verwendung eines Temperaturfühlers für die Überwachung der Probentemperatur.

Anschluss für Temperaturfühler TM 5000
Für die Temperaturüberwachung wird der Temperaturfühler an die
dafür vorgesehene Buchse, die anderenfalls mit einer Staubschutzkappe verdeckt ist, angeschlossen. Am Generator erscheint eine Temperaturanzeige, die dem Anwender zu jeder Zeit eine Temperaturerfassung ermöglicht. Bei Überschreiten der Grenztemperatur ertönt wahlweise ein Warnsignal und/oder der Prozess wird automatisch abgebrochen.

Generatore di ultrasuoni

Ultraschallgenerator im pflegeleichten, robusten Kunststoffgehäuse mit Anschluss für alle SONOPULS Ultraschallwandler der Serie HD 5000 sowie einer Griffmulde zum leichten Transportieren und Verstellen auf dem Labortisch. Das moderne 7″ große Touchdisplay bietet eine intuitive, benutzerfreundliche Bedienung. Das Einstellen der Sollwerte für Amplitude, Pulsation und Zeit und die Anzeige der Istwerte ermöglichen eine Reproduzierbarkeit der Ergebnisse.

Tutte le informazioni contenute nel

Volantino del prodotto

Ihr Browser untersttzt das Einbetten von PDF-Dateien nicht. Sie knnen die Datei qui scaricare.

Beschallungsgefäße für die direkte Beschallung

Rosettenzellen RZ
Die Rosettenzellen erlauben eine gleichmäßige und intensive Beschallung flüssiger Medien. Bedingt durch den Schalldruck wird die Probe gegen den Gefäßboden und damit durch die drei Seitenarme gedrückt und kann gut zirkulieren. Es kommt zu einer kontinuierlichen Vermischung des Mediums. Bei der Platzierung der Rosettenzellen in einem Eisbad wird der Inhalt wegen der vergrößerten Glasoberfläche und der guten Zirkulation wirksam gekühlt.

Kühlgefäße KG
Bei der Beschallung kommt es zur Umwandlung von mechanischer Energie in Wärme (durch innere Reibung in der Flüssigkeit) und damit zu einer mehr oder weniger hohen Erwärmung der Proben. Eine Kühlung des Mediums bei temperaturempfindlichen Proben kann deshalb erforderlich werden. Die Probengefäße können z. B. in einem Eisbad platziert werden. Jedoch ist die Eintauchtiefe der Sonotrode so nicht sichtbar. Eine bessere Alternative stellen die Kühlgefäße KG mit Kühlmantel zum Anschluss an einen externen Kühler dar. So ist eine kontrollierte Temperierung während der Beschallung möglich.

 

Durchflussgefäße DG
Mit Kühlmantel. Es ist eine kontinuierliche Beschallung von Proben bis zu 30 l/h im Durchfluss möglich. Der Kühlmantel gestattet eine Temperierung durch flüssige Kühlmittel während der Beschallung.

Isolamento

Riduzione del rumore di circa 30 dB (AU)

pulizia

Vassoio di sgocciolamento e inserto in acciaio inossidabile, facile da pulire e rimovibile, all'interno.

Nuovo: Scatola di protezione dal rumore LS 40

La cavitazione produce rumori che vengono percepiti come sgradevoli dall'utente e dalle altre persone nelle vicinanze. Per ridurre il livello di rumore, si consiglia di utilizzare una scatola di protezione dal rumore.

Controllo del processo

Illuminazione interna a LED e finestra in vetro acrilico per il monitoraggio del processo

Accessori

Spazio sufficiente per applicazioni dirette e indirette, utilizzando il telaio di supporto HG 40 e altri accessori opzionali.

Esempio di applicazione nel video

Abbiamo raccolto una panoramica dei processi di pulizia dei campioni per aiutarla a ottimizzare la sua pulizia a ultrasuoni. Visiti il nostro canale YouTube per altri video.

di più

Accessori

Generatori

Il generatore di ultrasuoni converte la tensione di rete a bassa frequenza in una tensione ad alta frequenza di 20 kHz.

Clacson a gradini e di richiamo

Con il suo design concentrante, un corno a gradini o booster amplifica l'ampiezza generata dal trasduttore a ultrasuoni.

Clacson a gradini e di richiamo

Agli accessori

Sonotrodi

Trasmettono le vibrazioni meccaniche nel campione.

Rack di supporto

Le rastrelliere di supporto sono utilizzate per il posizionamento corretto e variabile dei trasduttori a ultrasuoni.

Rack di supporto

Agli accessori

Trasduttore a ultrasuoni

Un trasduttore di ultrasuoni (UW) viene utilizzato per convertire l'energia elettrica fornita dal generatore di ultrasuoni in vibrazioni meccaniche.

Trasduttore a ultrasuoni

Agli accessori

Vasi per la sonicazione

Vari vasi per il rinforzo del suono diretto e indiretto.

Vasi per la sonicazione

Agli accessori

Stand espositivo Bandelin

Venga a trovarci!

Siamo rappresentati in numerose fiere commerciali. Venga a trovarci al nostro stand fieristico e si lasci consigliare sulla sua applicazione ad ultrasuoni. Le prossime date delle fiere in cui saremo presenti sono riportate nella panoramica. Non esiti a contattarci e a fissare un appuntamento in fiera per la sua richiesta. Non vediamo l'ora di visitarla!

Questo si chiuderà in 0 secondi

IT